Вайкунтха Ру - Мир Без Границ http://www.vaikuntha.ru ru admin@vaikuntha.ru Вайкунтха Ру - Мир Без Границ <![CDATA[Ом Гам Ганапатае Намаха! Ганеша Мантра. Шикарное исполнение.]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1781.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1781.html

Ом Гам Ганапатае Намаха!

(при прослушивании кажется, что исполнитель поет не Ом Гам, а Ом Ган… На самом деле, слово Гам — является биджа-мантрой (концентрированной мантрой) Ганеши, так что правильно произносить в этой мантре именно «Гам»).

Если кто-то не в курсе (а такое может быть..), Ганеша — сын Шивы и Парвати, повелитель Ганов (по нашему Ангелов), устранитель препятствий. Считается, что он записал Веды, Пураны и Махабхарату своим бивнем.Вот как это было:

Великий мудрец Вьясадев, предвидя упадок людей нынешнего века Кали, и понимая, что ввиду возрастающего невежества будущее общество потеряет целостность восприятия ведического знания, разделил его для нашего лучшего восприятия на четыре ответвления. Но большинство людей даже эти четыре Веды уже не могли воспринять, и для их блага Он решил явить «Махабхарату», самое известное эпическое повествование, которое наряду с Пуранами, относится к пятой Веде.

Вершиной Махабхараты является, входящая в её состав «Бхагавад-Гита». Вьясадеву, для осуществления этой грандиозной работы, был нужен подходящий писарь, и только Ганеша, Бог всех Искусств, подходил для этой роли. Когда Вьясадев, будучи в йогическом созерцании, говорил, Ганеша безостановочно писал. У Них был предварительно уговор: Вьясадев не должен останавливать Своё повествование, иначе Ганеш перестанет писать, а также Ганеш не будет писать, если ему не будет ясна суть того, о чём говорит Вьясадев. Поэтому когда Вьясадев хотел немного отдохнуть, Он рассказывал трудные для понимания вещи даже для Ганеша, Бога Мудрости. Когда Вьясадев дошёл до вершины «Махабхараты» «Бхагавад-Гиты», находясь в глубочайшем йогическом созерцании, Он безустально провозглашал Её Истины. Ганеш на то время исписал все пишущие средства, и Ему пришлось отломить один из своих бивней, чтобы записать им это самое Великое Откровение для нашего блага. Так мы всегда защищены бивнем Экаданты (Эка – один; Данта – бивень). Экаданта — еще одно из распространенных имен Ганеши.]]>
Sat, 17 Dec 2011 12:17:49 +0400 admin Ганеша Мантра Легенда
<![CDATA[Шри Ганапати-атхарва-ширша-упанишада]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1426.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1426.html Шри Ганапати-атхарва-ширша-упанишада или Ганапати-упанишада (санскр.: श्रीगणपत्यथर्वशीर्षोपनिषद्; śrīgaṇapatyatharvaśīrṣopaniṣad) – ведический религиозный текст, посвящённый Ганеше. Это единственная из Муктика-упанишад, в которой Ганеша утвержается как Ниргуна и Сагуна Брахман. Принадлежит к группе шиваитских Упанишад и включена в состав Атхарва-веды. Ганапати-упанишада является важнейшим текстом традиции «Ганапатья» наряду с Ганеша-пураной и Мудгала-пураной.


Редакции
Классическая индуистская традиция приписывает авторство Ганапати-упанишады риши Вьясе. Однако, как некоторые фрагменты самой упанишады, так и научные исследования её текста, говорят о том, что доступные в настоящий момент редакции написаны или были отредактированны сравнительно поздно – приблизительно в XVI-XVII веках[1]. Возможно, что текст упанишады сравнительно ранний, так как включён в состав Шрути, но подвергавшийся более поздним многочисленным редакциям. По упоминающимся в тексте в разных редакциях биджа-мантры gaṃगं – и Муладхара-чакры можно предположить средневековую тантрическую редактуру текста, однако упоминание Ганапати-упанишады и находящуюся в неё маха-мантру Ганеши – auṃ gaṃ gaṇapatāye namaḥ – в текстах маха-пуран позволяет говорить о её раннем происхождении.

Текст
Шри Ганапати-атхарва-ширша-упанишада небольшая по своему размеру – согласно различным редакциям, 14-19 стихов. При этом как минимум в двух редакциях сам текст просто разбит на различное количество стихов – на 14 и 17. В доступной интернет-редакции, находящейся на сайте Sanskrit Documents, упанишада содержит 14 стихов. Стихи с 1-го по 12-й её текста является важным ритуальным гимном – Ганапати Атхарваширша – не только в традиции Ганапатья, но и практически для всех индуистов – в нём Ганеша определяется как Первопричина, как Сагуна и Ниргуна Брахман. С 1-го по 6-ой текст соотносит Ганешу с различными богами, сторонами света, философскими категориями.

7-ой стих целиком посвящена маха-мантре Ганеши – auṃ gaṃ gaṇapataye namaḥ – последовательность произношения звуков, её риши, метрический размер и божество:

gaNaadiM puurvamuchchaarya varNaadi.nstadanantaram.
anusvaaraH parata-raH.
ardhendulasitam.
taareNa R^iddham.
etattava manusvaruupam.
gakaa-raH puurvaruupam.
akaaro madhyamaruupam.
anusvaarashchaantyaruupam.
binduruttararuupam.
naadaH sandhaanam.
sa.nhitaa sandhiH.
saishhaa gaNe-shavidyaa.
gaNaka R^ishhiH.
nichR^idgaayatrii chhandaH.
shriimahaagaNapatirdevataa.
AUM ga.n gaNapataye namaH… 7…

Cначала произносится согласная га, затем – первая из гласных (т.е. а) и носовой звук в образе полумесяца с анусварой. Вместе с тара-мантрой (т.е. auṃ) эти звуки образуют форму мантры (т.е. Ом гам) [Ганапати]. Cлог га – первая, слог а – средняя, носовой звук (м) – последняя, и бинду – окончательная ее части, нада же – их соединение вместе. Такова мантра (видья) Ганеши. Риши [этой мантры] – Ганака, метрический размер (чхандас) – нричад-гаятри, божество – Шри Махаганапати. [Полная форма мантры:] auṃ gaṃ gaṇapataye namaḥ («Ом гам. Поклонение Ганапати»).[2]

8-ой стих – это Ганапати-гаятри:

ekadantaaya vidmahe vakratuNDaaya dhiimahi.
tanno dantiH prachodayaat…

Одноклыкого да постигнем! Медитируем на [Обладателя] скрученного хобота. Обладатель бивня да направит нас [по истинному Пути]![2]

Шлоки 9-12 – это перечисление различных атрибутов Ганеши и поклонение различным его ипостасям. Шлоки 12-14 представляют собою вариацию Пхала-стути – завершение гимна с описанием наград за его систематическое чтнение и запретом на его распрастронение среди неверующих.

Ритуал
Шри Ганапати-атхарва-ширша-упанишада является не только важным философско-ритуалным текстом традиции «Ганапатья», но и важным ритуальным текстом во многих направлениях Индуизма. Она, точнее, её 1-12 стих, читаются в составе текста пуджи во многих индуистских храмах. Сам текст в своей заключительной части (стихи 12-14) о необходимости многократного повторения – вплоть до тысячи раз.

Литература
* Sivaya Subramuniyaswami Loving Ganesha, Hinduism's Endearing Elephant-Faced God
* Swami Chinmayananda. Glory of Ganesha. (Central Chinmaya Mission Trust: Bombay, 1987). pp. 121–131. Other reprint editions: 1991, 1995.
* Courtright, Paul B. Gaṇeśa: Lord of Obstacles, Lord of Beginnings. Appendix: «The Śrī Gaṇapati Atharvaśīrṣa». (Oxford University Press: New York, 1985) ISBN 0-19-505742-2
* Grimes, John A. Ganapati: Song of the Self. (State University of New York Press: Albany, 1995) ISBN 0-7914-2440-5
* P.K Virkar, Y.S Kulkarni. Stories of Ganesha. (Anmol Prakashan: Pune 2002) pp. 104–123
* Шри Ганапати-атхарва-ширша-упанишада. Перевод с санскрита С.В.Лобанова

Примечания
1. Courtright, Paul B. Gaṇeśa: Lord of Obstacles, Lord of Beginnings. Appendix: «The Śrī Gaṇapati Atharvaśīrṣa». (Oxford University Press: New York, 1985)
2. Перевод с санскрита С.В.Лобанова

Источник: Википедия]]>
Mon, 09 Aug 2010 18:16:06 +0400 shAntirashani Ганеша Упанишада
<![CDATA[Аватары Ганеши]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1423.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/1423.html Ганапатья основными текстами являются три книги:
  1. Ганеша-атхарваширша-упанишада
  2. Ганеша-пурана
  3. Мудгала-пурана



В Ганеша-пуране и в Мудгала-пуране есть два списка аватар Ганеши — и эти списки отличаются друг от друга. Их основное отличе от Дашаватар Вишну в том, что Ганеша в воплощался ради спасения Творения как такового. В Ганеша-пуране описываются 4 аватары Ганеши. Согласно текста Мудгала-пураны (глава 17, стихи 24-28), у Ганеши есть 8 аватар:
Последовательность воплощений следующая:
  1. Вакратунда (vakratuṇḍa — [Обладатель] скрученного хобота) — первый в ряду аватар; Абсолют как совокупность всего — Брахман в форме. Одна из основных целей — победа над асурой Матсарьясурой (matsaryasura — зависть, ревность). Вахана — лев.

  2. Экаданта (ekadanta — Одноклыкий) — совокупность индивидуальных душ-Джив, воплощение Брахмана как сути всех существ. Одна из основных целей — победа над асуром Мадасурой (madāsura — высокомерие, тщеславие). Вахана — мышь.

  3. Манодара (mahodara — [Обладатель] большого живота) — слияние Вакратунды и Экаданты; Абсолют как виджняна — мудрость Брахмана. Одна из основных целей — победа над асуром Мохасурой (mohāsura — заблуждение, замешательство). Вахана — мышь.

  4. Гаджавактра или Гаджанана (gajavaktra или gajānana — Слоноликий) — обычно и внешне, и по философским концепциям копия Манодары. Одна из основных целей — победа над асуром Лобхасурой (lobhāsura — жадность). Вахана — мышь.

  5. Ламбодара (lambodara — [Обладатель] висящего живота) — первое из четырёх воплощений основных пуранических божеств — соответствует Шакти, силе Брахмана. Одна из основных целей — победа над асуром Кродхасурой (krodhāsura — гнев). Вахана — мышь.

  6. Виката (vikaṭa — Необычноформенный) — соответствует Сурье, свету Брахмана. Одна из основных целей — победа над асуром Камасурой (kāmāsura — вожделение). Вахана — павлин.

  7. Вигхнараджа (vighnarāja — Владыка препятствий) — соответствует Вишну, опека сотворённого. Одна из основных целей — победа над асуром Мамасурой (mamāsura — собственничество). Вахана — змей Шеша.

  8. Дхумраварна (dhūmravarṇa — Серый, Серого цвета) — соответствует Шиве, разрушение творения. Одна из основных целей — победа над асуром Абхиманасурой (abhimanāsura — гордыня). Вахана — лошадь.


Описание из Ганеша-пураны дам позднее.]]>
Sat, 24 Jul 2010 20:32:36 +0400 shAntirashani Ганеша Аватар Пурана
<![CDATA[Ганеша Бхуджангам, автор Шри Ади Шанкарачарья]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/818.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/818.html

Ганеша Бхуджангам

(перевод с английского, Кумар Шарана)

raNatxudraghaNTAninAdAbhirAmaM
chalattANDavoddaNDavatpadmatAlam
lasattundilAN^goparivyAlahAraM
gaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||1||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана(Шивы), кто появляется со звуком радостно звенящих колокольчиков на своём теле, чьи лотосные стопы непослушны, когда Он исполняет танец Тандава, и чей живот украшен сияющим поясом из змей. ||1||

dhvanidhvaMsavINAlayollAsivaktraM
sphurachchhuNDadaNDollasadbIjapUram
galaddarpasaugandhyalolAlimAlaM
gaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||2||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана, чей лик сияет заслышав звуки вины(муз.инструмент), из сияющего хобота которого льётся нектар, а тело украшено гирляндами цветов, вокруг которых в беспорядке вьются пчёлы. ||2||

prakAshajjapAraktarantaprasUna
pravAlaprabhAtAruNajyotirekam
pralambodaraM vakratuNDaikadantaM
gaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||3||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана, кто сияет подобно красному цветку гибискуса, во время утренней зари, у которого большой живот и один бивень. ||3||

vichitrasphuradratnamAlAkirITaM
kirITollasachchandrarekhAvibhUshham
vibhUshhaikabhUshaM bhavadhvaMsahetuM
gaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||4||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана, чьё тело украшено сверкающими гирляндами алмазов и драгоценностей, а лоб полосами цвета луны, кто сам является украшением и кто есть Разрушитель Мира в конце кальпы. ||4||

udaJNchadbhujAvallarIdR^ishyamUlo
chchaladbhrUlatAvibhramabhrAjadaxam
marutsundarIchAmaraiH sevyamAnaM
gaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||5||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана, чей лоб движется вперёд-назад и сияет, того, кто почитаем любителями красоты. ||5||

sphurannishhThurAlolapiN^gAxitAraM
kR^ipAkomalodAralIlAvatAram
kalAbindugaM gIyate yogivaryai
rgaNAdhIshamIshAnasUnuM tamIDe ||6||

Я восхваляю Повелителя Ганов Рудры, который является сыном Ишана, который имеет сияющий язык и желтые уголки глаз, кто есть воплощение милосердия, благосклонности и утешения, кто постигаем йогами, славящими Его. ||6||

yamekAxaraM nirmalaM nirvikalpaM
guNAtItamAnandamAkArashUnyam
paraM pAramoMkAramAnmAyagarbhaM
vadanti pragalbhaM purANaM tamIDe ||7||

Я восхваляю того Ганешу, кто есть Начало Вселенной, безупречного, свободного от двойственности, находящегося вне качеств, кто есть Блаженство, кто не имеет формы и кто вне всего, кто есть Ом-кара, Творца Иллюзий, того, кого прославляют Пураны. ||7||

chidAnandasAndrAya shAntAya tubhyaM
namo vishvakartre cha hartre cha tubhyam
namo anantalIlAya kaivalyabhAse
namo vishvabIja prasIdeshasUno ||8||

Поклонение Ганеше, кто умножает счастье и блаженство, кто милосерден, Творцу и Разрушителю Мира, чьи лилы неисчислимы, кто есть Свет просветления. О Ганеша, о сын Шивы, Ты – основа Мира! Прими мои слова и будь удовлетворён ними. ||8||

imaM sustavaM prAtarutthAya bhaktyA
paThedyastu martyo labhetsarvakAmAn
gaNeshaprasAdena sidhyanti vAcho
gaNeshe vibhau durlabhaM kiM prasanne ||9||

Те, кто с преданностью изучает этот текст, проснувшись рано утром, достигнет всех желаний и приобретёт Вак-сиддхи(совершенство речи). Когда Ганеша удовлетворён, ничего не может быть труднодостижимым. ||9||

Источник.]]>
Thu, 30 Apr 2009 09:14:31 +0400 admin Ганеша Бхуджангам Автор Шри Ади Шанкарачарья Ганеша Бхуджангам Шри Ади Шанкарачарья
<![CDATA[ВИГХНЕША - устранитель препятствий]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/397.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/397.html В то время на берегу океана Сома, бог луны, воздвиг великолепный храм, посвященный Шиве. И он просил у Шивы милости, чтобы каждый, посетивший это святилище, сразу же освобождался бы от грехов и обретал доступ в небесное царство. И вот в сумрачное время между Медным в Железным веками несметное множество народа — женщины, варвары, шудры, невежды и грешники всякого рода — все обрели доступ на небеса через одно лишь посещение храма Шивы. Люди отвернулись от добродетелей, обрядов, подвижничества, подаяния милостыни, изучения Вед — все, стар и млад, устремлялись к святилищу Шивы в Соманатхе, чая обрести спасение без труда и лишений.
И вскоре небесное царство оказалось переполнено ими. Индра и другие боги, удрученные, воззвали к Шиве: О Владыка, твоей милостью небо переполнено людьми, и они уже вытесняют нас из наших законных владений. Яма, Царь справедливости, изумляется, пересчитывая их добрые и дурные деяния — полчищам их уготован был ад, но, посетив твое святилище, они очистились от грехов и достигли райской обители. Шива отвечал на это: Я не могу нарушить обещания, данного богу луны, — все, побывавшие в храме Соманатха, должны взойти на небо. Но ступайте к моей супруге, она измыслит средство помочь вам.
Боги тогда обратились к Парвати, и восхвалили ее, и просили ее о помощи. Тронутая их мольбою, богиня призвала к себе своего сына Ганешу и сказала ему: Отныне да станешь ты изобретателем препятствий для людей, стремящихся в Соманатх! Соблазняй их и помрачай их разум, пусть стремятся они к богатству и наслаждениям. Воздвигай всем препятствия на пути к спасению, но не ставь их для тех людей, которые будут почитать тебя и восхвалять в гимнах под именем Вигхнеша. Ганеша повиновался матери. Усердно исполняющий ее веление, с, тех пор он зовется также Вигхнеша. Владыка препятствий.]]>
Fri, 06 Mar 2009 06:23:51 +0300 SadaaShiva Вигхнеша Ганеша Ганапати история
<![CDATA[Женитьба Ганеши]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/267.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/267.html ГЛАВА 19 «Женитьба Ганапати»

Нарада сказал:

1. О дорогой отец, восхитительное сказание о появлении и удали Ганеши поведал ты.

2. О дорогой отец, о Повелитель Богов, что же случилось потом? Изволь поведать. Великую радость доставляет слушание о славе Парвати и Шивы.

Брахма сказал:

3. О превосходный мудрец, ты спросил с благорасположенным умом. Слушай же внимательно, о мудрец, что буду рассказывать!

4. О лучший среди брахманов! Наблюдая божественные игры Своих сыновей, Парвати и Шива радовались и Их любовь к ним возрастала.

5. Счастье Родителей не знало границ. И сын их также развлекался с радостью и любовью.

6. О мудрец, сыновья оказывали почтение своим Родителям с большой преданностью.

7. Любовь и привязанность Родителей к Шестиликому и Ганеше возрастала подобно луне в светлую половину месяца.

8. О мудрец, однажды любящие Родители Парвати и Шива держали тайный совет и беседовали.

9. Они считали, что сыновья уже достигли свадебного возраста и как хорошо было бы отпраздновать их свадьбу.

10. Шестиликий Карттикея и слоноликий Ганеша были Их любимыми сыновьями. Думая о них, Они и радовались и огорчались одновременно.

11. Узнав мнение своих Родителей, оба сына также вознамерились жениться.

12. «Женюсь! Женюсь!» — так говорили они друг другу.

13. Супруги, Повелители миров, слушая их слова, весьма удивлялись, следуя мирскому порядку вещей.

14. И они задумали удивительный прием в отношении того, как именно женить их.

15. Однажды они позвали к себе сыновей и заговорили с ними так.

Шива и Парвати сказали:

16.« О сыновья, Мы желаем вам только счастья. Слушайте же с любовью правду.

17. Вы оба хорошие сыновья и в наших глазах равны. Но условие ради вашего же блага будет предпринято.

18. Благословенная свадьба будет сыграна для того из вас, кто вернется сюда первым, обойдя всю землю.»

Брахма сказал:

19. Выслушав Их слова, могучий Кумара немедленно отправился от отмеченного места намереваясь обойти вокруг земли.

20. Ганеша же, весьма премудрый, остался там, рассудив в своем блистательном уме:

21. «Что делать? Куда идти? Я не смогу обойти землю. Наибольшее расстояние, которое я смогу пройти — кроша, едва ли больше!

22. Что проку в счастье, достигнутом от обхода всей земли?». Слушай же, что дальше стал делать Ганеша, подумав так.

23. Он совершил положенное омовение и вернулся домой. И сказал затем Отцу и Матери:

Ганеша сказал:

24. «Ради Вашего почитания установил я здесь эти два места. Усаживайтесь, дорогие Родители! Пусть Мое желание будет исполненным!»

Брахма сказал:

25. Выслушав его слова, Шива и Парвати уселись на места, чтобы принять служение.

26. И он почтил Их, обойдя вокруг Них семь раз и семикратно поклонившись Им.

27. Сложив почтительно ладони и многократно воспевая гимны хвалы с любовью и воодушевлением, Ганеша, океан мудрости, заговорил так.

28. «О Мать! О Отец! Извольте выслушать Мои стоящие слова. Как можно быстрее должна быть сыграна моя свадьба!»

Брахма сказал:

29. Выслушав слова разумного Ганеши, Родители заговорили с ним, средоточием большого интеллекта.]]>
Wed, 11 Feb 2009 19:59:16 +0300 SadaaShiva Сумукха Экаданта Вигхеша Виката Дхумракету Ганапати Ганеша Капила Гаджакарна Ламбоудара Вигхнана Ганадхипа Ганкйа
<![CDATA[Празднование Свадьбы Ганеши]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/265.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/265.html РАКША РАКША ГАНААДХЙАКША РАКША ТРАИЛОКЙА-РАКШАКА
БХАКТААНААМ-АБХАЙАМ КАРТАА ТРААТАА БХАВА БХАВААРНАВААТ |
ВАКРАТУНДА МАХААКААЙА КОТИ-СУУРЙА-САМАПРАБХА
НИРВИГХНАМ КУРУ ME ДЕВА САРВА-КААРЙЕШУ САРВАДАА ||

Защити, защити, о Повелитель ганов! Защити, о Защитник трех миров, Дарователь бесстрашия бхактам, Спаситель от страданий в пучине бытия! О Вакратунда, Огромнотелый, превосходящий своим сиянием миллионы солнц, устрани, о бог, все препятствия во всех моих действиях и начинаниях!

ГЛАВА 20 «Празднование свадьбы Ганеши»

Брахма сказал:

1. Тем временем Праджапати Вишварупа, узнав Их намерение, весьма обрадовался и был счастлив.

2. У Праджапати Вишварупы были две дочери — Сиддхи («Совершенство») и Буддхи («Разум»). Обе они были хороши собой и обладали всеми божественными качествами.

3. И Бог Шива и Парвати радостно отпраздновали свадьбу Ганеши с ними.

4. Радостные Боги посетили их свадьбу, как того желали Шива и Парвати.

5. Божественный мастер Вишвакарман изготовил все принадлежности для свадьбы. Все Боги и мудрецы пребывали в великой радости.

6. Невозможно, о божественный мудрец, описать подобающими словами все то счастье, что испытывал Ганеша на своей свадьбе.

7. Некоторое время спустя каждая из жен родила Ганеше сына. Оба они были обладателями превосходных качеств.

8. У Сиддхи родился сын Кшема («Благополучие»), а у Буддхи — восхитительный Лабха («Успех»).

9. Пока Ганеша пребывал в неописуемом восторге, второй сын Шивы возвратился после своего обхода всей земли.

10. И тогда к нему обратился Нарада, великая душа: «Я говорю правду, а не ложь. Я не побуждаем хитростью или коварством.

11. То, что было сделано твоими Родителями, Шивой и Парвати, никто в мире не будет никогда делать. Истинно так! Я говорю правду.

12. Отправив тебя совершать обход всей земли, Они сыграли превосходную свадьбу Ганеши.

13. И Ганеша обрел после этой свадьбы двух жен, прекрасных дочерей Праджапати Вишварупы.

14. Его прекраснотелые жены родили ему двоих сыновей: Кшему родила Сиддхи, и Лабху — Буддхи. Они даруют счастье каждому.

15. Обретя от своих жен двух сыновей, Ганеша теперь наслаждается счастьем, что сотворили ему твои Родители.

16. Ты обогнул всю землю, состоящую из океанов и лесов, согласно пожеланию своих Родителей. И какой же теперь результат, о дорогой?!

17. Слушай же меня, о любезный. Если родители начинают лгать или, особенно, наши учителя начинают лгать, разве другие не начнут тоже лгать?

18. Твои Родители нехорошо поступили. Ты только подумай! Я считаю, что сделанное Ими не является добром.

19. Если мать будет давать своему дитя отраву, а отец — продавать своего сына, если царь будет отнимать имущество своих подданных, что тогда и кому говорить?

20. О дорогой, разумное и любящее покой существо даже не захочет взглянуть на лицо того, кто совершает подобные греховные деяния.

21. Таков закон, предписанный Ведами, Смрити и другими Шастрами. Ты теперь тоже узнал его. Поступай же теперь так, как сам желаешь!»

Брахма сказал:

22. О Нарада, следуя непостижимому замыслу Шивы, ты изрек эти слова Кумаре и сразу же умолк.

23. Поклонившись своему Отцу, разгневанный Сканда отправился на гору Краунча, хотя Родители и не отпускали его:

24. «Почему ты отправляешься туда, даже не взирая на Наш запрет?» Но он упрямо ответил: «Нет!

25. О Родители, я не останусь здесь ни на миг после того обмана и коварства, замышленного против меня.»

26. О мудрец, и он отправился прочь, сказав это. Даже и теперь он пребывает там, устаняя грехи каждого, кто хотя бы увидит его.

27. С того самого дня, о божественный мудрец, Карттикея, сын Шивы, остается холостым.

28. Его имя несет благословение миру и прославлено во всех трех мирах. Оно рассеивает все грехи, дарует благие заслуги и способствует святости воздержания.

29. В месяце Карттика Боги, святые мудрецы и великие подвижники отправляются туда лицезреть Кумару.

30. Тот, кто получает даршану Господа Сканды в криттика накшатру в месяце Карттика, избавляется от всех грехов и, несомненно, обретает все желаемые плоды.

31. Парвати пребывала весьма расстроенной из-за разлуки со Скандой. Исполненная жалости, Она обратилась к Шиве: «О Супруг Мой, давай пойдем туда!»

32. Шива отправился на ту гору ради удовлетворения Супруги. Там Он принял восхитительную форму Джьотирлинги, известного как Малликарджуна.

33. И поныне Шиву можно увидеть там вместе с Парвати, исполняющего желания Своих преданных. Он — прибежище для добрых душой.

34. Узнав, что Шива и Парвати явились туда, Кумара остался невозмутимым и решил отправиться еще куда-нибудь.

35. Неоговоренный богами и мудрецами, он остановился в месте, удаленном лишь на три йоджаны оттуда.

36. О Нарада, в дни полнолуния и новолуния Шива и Парвати, побуждаемые любовью к Своему сыну, отправляются туда лицезреть его Сами.

37. В дни новолуния Сам Шива отправляется туда, а в дни полнолуния туда отправляется Парвати.

38. О великий мудрец, все, что интересовало тебя в связи с Карттикеей и Ганешей, я поведал тебе.

39. Слушая это, разумный человек становится свободным от всех грехов. Он обретает все желанные плоды и благословения.

40. Кто бы ни читал, слушал, разъяснял или сообщал эти сказания, обретает все желаемое. Нет нужды сомневаться в этом!

41. Брахман обретет брахманическую силу, кшатрия станет победоносным, вайшья — процветающим, а шудра достигнет равенства с благородными.

42. Больной непременно выздоровеет, притесняемый избавится от страха. Никто из людей не будет страдать от видений призраков или злых духов.

43. Это сказание безгрешно, обеспечивает славу и счастье, способствует долголетию и достижению небес. Несравненное, оно дарует сыновей и внуков.

44. Оно обеспечивает освобождение и раскрывает тайное знание Шивы. Оно приятно Парвати и Шиве и увеличивает преданность Шиве.

45. Преданные и те, что ищут освобождения и свободны от мирских желаний, пусть всегда слушают его и так обретут единство с Шивой. Это сказание ведет к благополучию и едино с Самим Шивой.

Так в священной «Шива-махапуране», во второй книге Рудра-самхите, в четвертой ее части — Кумара-кханде, заканчивается двадцатая ГЛАВА, называемая «Празднование свадьбы Ганешы».]]>
Wed, 11 Feb 2009 19:53:01 +0300 SadaaShiva Ганеша Ганапати Вигхнеша Капило Экаданта Сумукха Дхумракету Гаджакарна Ламбоудара Пхалачандра Виката Вигхнана ГанаДхипа
<![CDATA[СТАНОВЛЕНИЕ ГАНАПАТИ (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/256.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/256.html

ГЛАВА 18 «Утверждение Ганеши Повелителем ганов»

Нарада сказал:

1. О Повелитель созданий, что произошло после того, как Богиня увидела Своего ожившего сына? Изволь мне все поведать.

Брахма сказал:

2. О Мунишвара, слушай, что случилось после того, как Богиня увидела Своего сына ожившим. Я поведаю тебе о великом празднестве по этому поводу.
3. Итак, о мудрец, сын Парвати был оживлен и пребывал свободным от всех волнений. Тогда Боги короновали его в качестве Повелителя ганов.
4. Благая Богиня радовалась при виде сына. Ликуя, Она обняла его обеими руками.
5. Затем Она с любовью одарила его различными одеждами и украшениями.
6. Так он был щедро одарен Богиней, что дарует все совершенства и устраняет все беды.
7. Почтив сына и поцеловав его, Богиня даровала ему благословение и сказала: «Ты столкнулся с великим несчастьем, едва появившись на свет.
8. Теперь же ты будешь благословен и доволен. Ты будешь принимать поклонение первым среди всех Богов и будешь свободен от всех затруднений.

9. Синдурой умащен твой лик, поэтому ты отныне будешь почитаем синдурой всегда и всеми.
10-12. Всего достигнет тот, кто почитает тебя цветами, сандалом, благовониями и превосходными угощениями, обрядом нираджаны, листьями бетеля, пожертвованиями, парикрамой и намаскарой. Все виды препятствий тем самым будут устранены, несомненно».
13. Сказав это, Она снова почтила Своего доброго сына различными дарами.
14. О брахман, вслед за этими благословениями Парвати немедленно воцарился мир над всеми богами и ганами.
15. Тем временем Васава и прочие Боги восславили и ублажили Шиву. С радостью и преданностью они привели его к Парвати.
16. Ублажив и Ее, они поместили мальчика в Ее руки ради благополучия трех миров.
17. Возложив свои лотосоподобные руки ему на голову, Шива сказал богам: «Это Мой другой сын».
18-19. Встав и поклонившись Шиве, Парвати, Вишну и мне, Ганеша встал впереди Нарады и других мудрецов и сказал: «Следует простить мне мою вину. Ошибаться свойственно каждому.»
20. Мы трое, Шива, Вишну и я единодушно и с радостью сказали богам, даровав благословение:
21. «О великие Боги, подобно тому, как мы трое почитаемы во всех трех мирах, так же пусть он будет почитаем всеми вами!
22. Мы — порождения Изначальной Силы. И он тоже подобной природы и потому достоин почитания. Он — устранитель всех препятствий и дарователь плодов всех обрядов.
23. Его следует почитать первым, мы же должны быть почитаемы вслед за этим. Если он не почитаем, то и мы не почитаемы.
24. Если прочие Боги почитаемы когда он не почитаем, такой обряд будет тщетным. Нет сомнения в этом.»
25-26. Сказав это, мы почтили его. Сначала Шива почтил Ганешу, затем его почтил Вишну. Я же, Брахма, а также Парвати тоже почтили его. Затем его почтили все Боги и ганы с великой радостью.
27. Ради удовлетворения Парвати Ганеша был провозглашен Повелителем ганов всеми — Шивой, Вишну, Брахмой и прочими.
28. И вновь несколько благословений в радостном настроении даровала ему Парвати, всегда благосклонная ко всем.

Шива сказал:

29. «О сын Парвати, Я удовлетворен несомненно. Когда Я доволен, то вся Вселенная довольна. Никто этому не возразит.
30. Поскольку ты еще мальчиком явил великое мужество, о сын Парвати, ты останешься счастливым всегда.
31. Пусть твое имя будет благоприятствовать устранению любых препятствий! Будь же отныне Повелителем Моих ганов и достойным почитания!»
32. Сказав это, Шива установил несколько способов подобного почитания, приносящих различные заслуги и результаты.
33. Боги, ганы и божественные танцовщицы радостно пели, плясали и играли на музыкальных инструментах.
34. Тогда другое благословение было даровано радостным Шамбху, Великой Душой:
35-37. «О Ганеша, ты рожден в первую прахару на четвертый день темной половины месяца Бхадра в благоприятный час восхода луны. Поскольку твоя форма появилась из благословенного ума Парвати, твоя превосходная врата будет совершаться в этот день или же начиная с него. Это будет благоприятствовать обретению всех совершенств (сиддхи).
38. С нашего благословения врата может совершаться вплоть до четвертого дня конца года.
39. Пусть же те, что хотят нескончаемого счастья в мире, почитают тебя с преданностью разными способами в четвертый день согласно обрядовым установлениям.
40. На благоприятный четвертый день месяца Маргаширша утром следует совершить положенное омовение и поручить выполнение враты сведущим жрецам.
41. Следует совершить служение с травой дурвы выдерживать пост. С наступлением же ночи преданный, совершив омовение, пусть начнет служение.
42-43. Мурти Божества может быть сделан из металла, коралла, белых цветов арка или из глины. Он должен быть подобающим образом установлен и почтен с преданностью благовониями различных видов, сандалом и цветами.
44-45. В служении должен использоваться пучок дурвы с тремя узлами и без корней. Побегов должно быть сто один числом. Божество же должно быть почитаемо двадцати одним. Ганешу следует почтить благовониями, светильниками и различными видами жертвенных угощений.
46. Почтив тебя различными подношениями и восславив гимнами, пусть преданный почтит Луну.
47. За тем пусть он одарит дакшиной жрецов с радостью и надлежащим почтением. Сам пусть потом вкушает сладости.
48. Затем следует ритуально завершить обряд и медитировать на Ганешу. Так эта врата благополучно завершается.
49. Когда эта врата тщательно совершается в году, преданный пусть выполнит обряд висарджаны при завершении враты.
50. Следует одарить двенадцать жрецов. После установления священного сосуда следует почтить твой образ.
51. Изобразив восьмилепестковый лотос на земле согласно ведическим установлениям, следует совершить жертвоприношение, не проявляя при этом скупости.
52. Двух женщин и двоих мальчиков следует почтить и одарить надлежаще перед образом Божества.
53. Пусть преданный проснется на исходе ночи и совершит утреннее служение. После этого пусть выполнит висарджану с мантрой „КШЕМАЙА ПУНАР-АГАМАНАЙА ЧА“.
54. Ради исполнения желаемого следует получить от почитавшегося мальчика благословение. Чтобы сделать врату полностью завершенной, следует предложить пригоршни цветов.
55. Совершив распростирание, можно приступить к прочим делам. Тот, кто совершает так эту врату, сможет обрести все желаемые плоды.
56. О Ганеша, тот, кто поклоняется тебе по мере своих возможностей, с преданностью и верой, несомненно обретет все, что он желает.
57. Преданный пусть почитает тебя, Повелителя ганов, синдурой, сандалом, цельными зернами риса и цветами кетака, а также иными видами почитания.
58. Те, что с преданностью поклоняются тебе, обретают успех во всем. Их затруднения устраняются.
59. Эти враты пусть будут совершаемы людьми всех каст, особенно женщинами, равно как царями и прочими, стремящимися стать процветающими и богатыми.
60. Потому ты всегда будешь почитаем теми, что жаждут желаемых плодов и они, уверенно, их обретут.»

Брахма сказал:

61-62. Когда Шива сказал это Ганеше, великой душе, о мудрец, все Боги, святые мудрецы и ганы, любимцы Шивы, сказали: «Да будет так!» и почтили Ганешу согласно предписанным правилам.
63. Все ганы особо поклонились Ганеше и почтили его как могли всеми подношениями.
64. О великий мудрец, как мне описать даже моими четырьмя устами неописуемую радость Парвати?!
65. Звучали божественные барабаны. Танцевали апсары, сладостно пели гандхарвы. Остальные же осыпали их цветами.
66. Когда Ганеша был так почтен и превознесен, вся Вселенная обрела долгожданный покой. Наступил великий праздник и пришел конец страданиям.
67. О Нарада, Парвати и Шива были особенно счастливы. И это способствовало еще большему счастью повсюду.
68-69. Боги и святые мудрецы, явившиеся туда, уходили с благословения Шивы, славя Парвати и Ганешу вновь и вновь, восхваляли Шиву и приговаривали «Вот так битва!»
70. Когда Парвати избавилась от гнева, Шива и Парвати зажили по-прежнему.
71. Желая блага мирам, Всевышний Господь погрузился в Свой собственный Дух и предался играм со Своими преданными, даруя им всевозможные блага.
72. Оба, Вишну и я, испросив благословения Шивы, оказали почтение Ему и Парвати и возвратились в свои обители.
73. О святой мудрец Нарада, восславив Парвати и Шиву и распрощавшись с Ними, ты также вернулся в свою обитель.
74. Так по твоей просьбе я поведал тебе восхитительное сказание о Ганеше, а также о Шиве и Парвати с глубочайшим почтением.
75. Кто бы ни слушал это сказание с чистым умом, обретет все блага и сам станет средоточием блага.
76. Бездетный получит сына, бедный — богатство, ищущий жену обретет жену, а ищущий потомства получит детей.
77. Больной станет вновь здоровым, бедствующий обретет хорошую судьбу. Бездетная и отвергнутая жена снова воссоединится со своим мужем.
78-79. Страдающий избавится от страдания, нет в этом сомнения. Дом, в котором хранится это сказание, уверенно будет процветать. Тот, кто слушает это сказание во время путешествия или в святых местах с чистым умом, обретет все, что желает, по милости Шри Ганеши.

Так в священной «Шива-махапуране» во второй книге — Рудра-самхите, в четвертом ее разделе — Кумара-кханде заканчивается восемнадцатая ГЛАВА, называемая «Утверждение Ганеши Повелителем ганов».]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:55:53 +0300 SadaaShiva Ганапати Воскресение Оживление Ганеша
<![CDATA[ОЖИВЛЕНИЕ ГАНЕШИ (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/255.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/255.html ГЛАВА 17 «Оживление Ганеши»

Нарада сказал:

1. О великомудрый Брахма, изволь поведать, что стала делать Великая Богиня, когда узнала обо всем случившемся? Я желаю знать всю правду.

Брахма сказал:

2. О лучший среди мудрецов, слушай же! Поведаю тебе о Матери Вселенной и о том, что случилось потом.
3. Когда Ганеша был убит, ганы ликовали, празднуя победу, играли на мридангах и патахах.
4. Даже Сам Шива опечалился после отсечения головы Ганеши, а Рожденная-в-горах Богиня пришла в неописуемую ярость, о предводитель мудрецов.
5. «О, что Мне делать? Куда идти? О горе, великое несчастье выпало Мне! Как пережить это великое горе?
6. Все Боги и ганы убили Моего сына. Так уничтожу же их всех или создам потоп!»
7. Намереваясь так поступить, сотни и тысячи гневных шакти в один миг сотворила Махешвари.
8. Созданные шакти поклонились тогда Всеблагой Джагадамбе и сказали, пылая решимостью: «Изволь приказывать, о Мать!»
9. Выслушав их, преисполненная гнева Шакти Шамбху, Высшая Пракрити, Махамайя, обратилась к ним ко всем.

Богиня сказала:

10. «О шакти, о богини, учините же великий потоп с Моего изволения! Не смущаясь нисколь, сделайте это.
11. Уничтожьте, о подруги, всех этих риши, Богов, якшей, ракшасов и прочих, принадлежат ли они нам или кому-либо еще!»

Брахма сказал:

12. Получив такой приказ, разъяренные шакти были готовы уничтожить всех Богов и прочих.
13. Подобно пламени, пожирающему сухую траву, так эти шакти способны были уничтожить все враз.
14-15. Кем бы ни были Боги — будь то предводители ганов или Вишну, Брахма или Шанкара, Индра или Кубера, Сканда или Сурья — шакти принялись уничтожать их. И куда бы те не пытались бежать, шакти тут же настигали их.
16. Карали, Кубджики, Кханджи, Ламбаширши — бесчисленные шакти хватали Богов и отправляли в свои ужасные пасти.
17-18. Видя все это, Хара, Брахма, Вишну, Индра и прочие Боги, ганы и риши перестали понимать, что же именно собирается сделать Богиня, явно решившая немедленно разрушить весь мир. Все их надежды на жизнь были оставлены.
19. Все они, собравшись вместе, рассуждали: «Что же делать теперь? Давайте думать!»
20. Только если Богиня Парвати будет удовлетворена, наступит избавление, но никак иначе, даже при всех наших усилиях.
21. Даже Шива, непревзойденный Мастер лил, часто морочащий нас, выглядит растерянным как какая-нибудь заурядная личность.
22. Побежденные и повергнутые в уныние Боги не в силах устоять перед разгневанной Богиней.
23-24. Кем бы кто-либо ни был — принадлежит ли он Ей или другим, будь он Бог или демон, гана или дикпала, якша или киннара, муни или же Брахма, Вишну или Господь Шанкара, — никто не может устоять перед Всеблагой!«
25. Видя Ее пылающей от гнева и испепеляющей все вокруг, все они испугались и пустились бежать как можно дальше.
26. Тем временем, о Нарада, божественный провидец, появился там ради блага Богов и ганов.
27. Поклонившесь мне, Вишну и Шиве, он сказал: „Давайте подумаем и будем действовать совместно!“
28. Тогда Боги спросили тебя, о благородный, так:» Как устранить наше несчастье?«
29. Поскольку Богиня Парвати никак не желала смилостивиться над нами, то не было из случившегося, казалось бы, никакого выхода.
30. Ты и другие святые мудрецы отправились к Всеблагой, чтобы унять Ее гнев. Тогда они почтили Ее.
31. Поклонились они Ей вновь и вновь, восславили Ее многими гимнами, стараясь умилостивить Ее своей преданностью, и ради блага Богов и ганов заговорили так.

Божественные риши сказали:

32. „О Матерь Вселенной! Поклонение Тебе! Всеблагая, да будет поклонение Тебе! Поклонение Тебе, о Чандика, поклонение Тебе, о Кальяни!
33. Ты — единственная Изначальная Шакти, о Мать! Ты — причина творения. Ты одна — способность поддержания. Ты одна — сила разрушения.
34. Смилуйся, о Владычица Богов! Яви мир! Да будет Тебе поклонение! Все три мира взбудоражены Твоим гневом, о Богиня!“

Брахма сказал:

35. Высшая Богиня, воспетая так святыми мудрецами, ничего не сказала и лишь бросила на них Свой гневный взор.
36. Тогда мудрецы поклонились вновь Ее лотосным стопам и заговорили приглушенно, сложив в почтении и преданности свои ладони.

Риши сказали:

37. „Прости, прости нас, о Великая Богиня! Полное растворение всего уже видится на расстоянии руки. Твой Супруг тоже стоит здесь. Взгляни, взгляни на Него Сама, о Мать!
38. Кто же такие мы, Боги, — Вишну, Брахма и прочие? Мы — лишь Твои частичные проявления, стоящие здесь с молитвенно сложенными руками.
39. Прости нам наши прегрешения, о Парамешвари! Все мы сокрушены и раскаиваемся. Даруй нам покой, о Всеблагая!“

Брахма сказал:

40. Произнеся это, взволнованные и сокрушенные мудрецы стояли перед Ней в ожидании со сложенными молитвенно ладонями.
41. Выслушав их слова, смилостивилась Чандика и обратилась к мудрецам, исполненная в уме сострадания.

Богиня сказала:

42-43. „Если Мой сын вновь обретет жизнь, то остановится всякое разрушение. Если вы даруете ему почетное положение среди вас и сделаете его предводителем, то вновь воцарится мир во Вселенной. Иначе же не бывать вам счастливыми!“

Брахма сказал:

44. Услышав это, все вы возвратились к богам и поведали все в подробности.
45. Узнав обо всем, Индра и прочие Боги, сложив почтительно ладони, с благоговением обратились к Шанкаре.
46. Выслушав Богов, сказал им Шива: „Пусть все будет сделано так, чтобы установился мир во всех мирах!
47. Ступайте в направлении к северу и кого ни встретите там первым, отрубите ему голову и приложите ее к телу убитого.“

Брахма сказал:

48. И они тогда приступили к выполнению указания Шивы и поступили соответственно ему. Принеся безжизненное тело Ганеши, они тщательно омыли его.
49. Оказав почтение телу, они обратили свои взоры к северу. Единственным, кого они там увидели, был пасшийся слон.
50-51. Они вэяли голову и приложили ее к телу, после чего поклонились Шиве, Вишну и премудрому Брахме и сказали: „Все, что было нам приказано, мы исполнили. Если же что-то нами упущено, то пусть это свершится.“
52. Тогда паршады сияли радостью и ждали, что скажет Шива.
53. Тогда Брахма, Вишну и прочие Боги заговорили, поклонившись Шиве, Богу, пребывающему вне всяких качеств (гун).
54. Они сказали: „Поскольку все мы рождены от Твоей сияющей Энергии, то пусть эта Энергия войдет в него одновременно с произнесением ведических мантр.“
55. Сказав это, они совместно окропили все священной водой, произнося мантры над тем телом, помня непрерывно о Шиве.
56. Немедленно вслед за этим юноша пришел в движение и очнулся. По воле Шивы юноша выглядел словно пробудившийся от сна.
57. Он был необычайно красив, хотя и обладал ликом слона! Тело его было красноватого оттенка, члены тела были безупречны, а лицо все сияло.
58. О великий мудрец, видя сына Благой Богини вернувшимся к жизни, все Боги ощутили, что несчастья покинули их.
59. С радостью они показали его Богине. И, увидев его ожившим, Богиня весьма обрадовалась.

Так в священной „Шива-Махапуране“ во второй книге, в четвертом ее разделе — Кумара-кханде,
заканчивается семнадцатая ГЛАВА, называемая „Оживление Ганеши“.]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:47:26 +0300 SadaaShiva Оживление Ганеши Ганеша Ганапати Боги
<![CDATA[ОТСЕЧЕНИЕ ГАНЕШЕ ГОЛОВЫ (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/254.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/254.html ГЛАВА 16 «Отсечение Ганеше головы в битве»

Брахма сказал:

1. О Нарада, выслушав тогда твои слова, Великий Господь, окаэывающий милость Своим преданным, пожелал сразиться с юношей.
2. Он призвал Вишну и посоветовался с ним. Затем с великим воинством и богами трехокий Бог предстал перед ним (т. е. Ганешей) лицом к лицу.
3. Вспоминая лотосоподобные стопы Шивы, Боги вновь исполнились силы, с любовью взирали на Шиву и, воодушевленные, сразились с ним (т. е. Ганешей).
4. Могучий Хари, вооруженный божественным оружием, в образе Самого Шивы сразился с порождением Великой Богини.
5. Ганеша поражал всех предводителей Богов своей булавой. Неожиданно он ударил и Хари. Великой силой наделили героя шакти!
6. О мудрец, все Боги во главе с Вишну были побиты им, вооруженным булавой. И те возвратились обратно обессиленными.
7. О мудрец, столь долго сражаясь с ним вместе со всем Своим воинством, даже Шива весьма был удивлен.
8. Размышляя: «Он может быть убит только с помощью хитрости и никак иначе», Он (т. е. Шива) пребывал посреди воинства Богов.

9-10. Когда Шива, хотя и бескачественный (ниргуна), принял зримую форму ради участия в битве, а также когда и Вишну прибыл туда, Боги и ганы Шивы весьма обрадовались. Собравшись единодушно вместе, они ликовали.
11. Тогда сын Шакти, могучий герой, почтил сперва Вишну ударом своей булавы — Вишну, что приносит всем счастье.
12-13. «Я околдую его иллюзорной силой, чтобы ты смог убить его, о Всемогущий. Без хитрости его не одолеть, ибо он неодолим из-за его тамасической природы» — рассуждая так и посоветовав это Шамбху, Вишну с согласия Шивы приступил к осуществлению мистических чар.
14. О мудрец, тогда две шакти, видя что творит Хари, вложили всю свою силу в Ганешу и сами погрузились в него.
15. Когда же обе шакти вошли в него, Ганеша стал еще сильнее и обрушил свою булаву на то место, где стоял Вишну.
16. Тот с трудом увернулся, вспомнив Шиву, Великого Владыку и своего Господа, милостивого к преданным.
17. Увидев его лик рядом, разгневанный Шанкара сжал Свой трезубец и, желая сразиться, прибыл туда.
18. Великий герой, сын Благой Богини, увидел приближающегося Махешвару с трезубцем в руках, исполненного желания убить его вмиг.
19. Ганеша, великий герой, ставший еще сильнее по милости Шакти, вспомнил лотосные стопы своей Матери и нанес Ему удар по руке.
20. Тотчас же выпал трезубец из рук Шивы, Великого Духа. Видя это, Тот взял лук Пинаку.
21. Ганеша же обрушил его на землю ударом своей булавы. Пять рук Его также испытали на себе удары, а остальные пять сжали вновь трезубец.
22. «Увы! Это огорчает даже Меня. Что же тогда говорить о ганах?» — так зарыдал Шива, следующий мирскому порядку вещей.
23. Тем временем доблестный Ганеша, наделенный усиленной мощью, дарованной ему Шакти, поражал Богов и ганов ударами своей булавы.
24. Боги и ганы, разогнанные его железной булавой, умчались прочь по всем десяти направлениям. Ни один из них не остался на месте битвы.
25-27. Видя Ганешу, Вишну сказал: «Он благословен, великий герой, великий силач, доблестный и любитель битв. Я видел многих Богов, данавов, дайтьев, якшей, гандхарвов и ракшасов. Но никто из них в трех мирах не сравнится с Ганешей в сиянии, форме, славе, доблести и других качествах»
28. Ганеша, сын Шакти, вращал булаву и затем обрушил ее на Вишну, хотя тот и говорил подобное.
29. Тогда Хари, вспомнив лотосные стопы Шивы, метнул свой диск и рассек железную булаву на куски.
30. Ганеша, схватив кусок железа, метнул его в Вишну, но Гаруда поймал его и отбросил прочь.
31. Так два героя — Вишну и Ганеша — сражались друг с другом очень долгое время.
32. И вновь лучший среди героев, сын Шакти, взял свой посох и с новой силой обрушил его на Вишну.
33. Пораженный таким невыносимым ударом, тот упал на землю, но вскоре вновь встал и сразился с сыном Парвати.
34. Спасая положение, снова прибыл туда Держатель трезубца и снес ему (т. е. Ганеше) голову своим трезубцем.
35. О Парада, когда голова Ганеши слетела с плеч долой, воинство Богов и ганов замерло.
36. Тогда ты, о Нарада, прибыл и известил Парвати о случившемся так: «О гордая женщина, слушай! Ты не уронишь Своей гордости и престижа»
37. О Нарада, сказав это, ты удалился. Ты — неизменно мудрый любимец времени и всегда привержен помыслам о Шамбху.

Так в священной «Шива-махапуране» во второй книге — Рудра-самхите, в четвертом ее разделе — Кумара-кханде, заканчивается шестнадцатая ГЛАВА, называемая «Отсечение Ганеше головы в битве»]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:40:32 +0300 SadaaShiva Ганеша Голова Ганапати Боги
<![CDATA[Битва с Ганами (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/253.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/253.html ГЛАВА 15 «Битва Ганеши [с ганами]»

Брахма сказал:

1. Когда Шива сказал им это, они пришли к окончательному заключению. Будучи наготове, они отправились в обитель Шивы.

2. Увидев превосходных ганов, полностью готовых к битве, Ганеша заговорил с ними.

Ганеша сказал:

3. «Пожалуйте, о предводители ганов, исполняющие указания Шивы! Я — всего лишь один юноша, что исполняет волю Благой Богини.

4. Так пусть же Богиня Парвати увидит доблесть Своего сына! И пусть Шива тоже увидит удаль Своих ганов.

5. Битва между сторонами Бхавани и Шивы — это битва между сильным воинством и одним юношей. Все вы искусны в военном деле и сражались во многих битвах.

6. Я же никогда еще не сражался. Я — простой юноша, впервые приступающий к битве. Если вы будете посрамлены, то это будет посрамлением также и для Рожденной-в-горах и Шивы.

7. Но этого не произойдет со мной. Если я буду побежден, то, наоборот, обесславлены будут Шива и Парвати.

8. О предводители ганов, битва пусть произойдет с пониманием этого. Вы должны смотреть на Бхаву, а я — на мою Мать.

9. Какой же вид сражения произойдет? Пусть случится то, чему суждено случиться! Никто в трех мирах не способен предотвратить это»

Брахма сказал:

10. Так раздразненные ганы обрушились на него вооруженные большими дубинами и другими различными видами оружия.

11. Скрежеща зубами, издавая ужасные звуки и крича «смотри, смотри!», ганы ринулись на него

12. Нандин выступил вперед и схватил его за ногу и потянул за нее. Тогда Бхрингин набросился на него и схватил за другую ногу.

13. Тогда Ганеша ударил резко ганов по рукам и так высвободил свои ноги.

14. Затем, встав на подходе к дверям, он начал размахивать огромной булавой и стал бить ею ганов.

15. Одним он перебил руки, другим намял спины, третьим снес головы и размозжил черепа четвертым.

16. У некоторых были раздроблены колени, у других — повреждены плечи. Те же, что выступили первыми, бьли поражены прямо в грудь.

17. Одни попадали на землю, другие отлетели в стороны. Некоторым же он перебил ноги, а некоторые помчались к Шиве.

18-19. Теперь ни один из них не решился предстать перед ним лицом к лицу. Подобно лани, уносящейся стремительно прочь при виде льва, ганы, — хотя их были тысячи — разлетелись вмиг. Тогда Ганеша возвратился к дверям и остался стоять там.

20. Он выглядел уничтожителем всего подобно Яме, ужасному Богу смерти, в конце кальпы.

21. Тем временем, побуждаемые Нарадой, все Боги, включая Вишну и Индру, прибыли туда.

22. Встав перед Шивой и поклонившись Ему с желанием обеспечить благо, они сказали: О Господь, дай нам указания!

23. Ты — Высший Брахман, Владыка всего. Творец, Вседержитель и Разрушитель всего творения Все создания — Твои слуги, о Всевышний Господь!

24. Ты, превосходящий собой любые качества, принимаешь, однако, раджасические, саттвические и тамасические формы. Какой же лиле Ты предался теперь? Поведай, о Господь!«

Продолжение следует…]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:34:31 +0300 SadaaShiva Битва Ганы Ганеша Ганапати
<![CDATA[Ссора с Ганами (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/252.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/252.html ГЛАВА 14 «Ссора с ганами»

Брахма сказал:

1. Разъяренные ганы Шивы отправились туда по Его приказу и спросили сына Парвати, что стоял при входе.

Ганы Шивы сказали:

2. «Кто ты? Откуда ты тут взялся? Что ты намерен делать? Убирайся отсюда вон, если хочешь остаться в живых!»

Брахма сказал:

3. Выслушав их слова, сын Парвати, вооруженный дубиной, так сказал ганам:

Ганеша сказал:

4. «Глупые красавчики, а вы кто такие? Откуда вы взялись? Убирайтесь! Зачем пришли сюда и стоите напротив меня?»

Брахма сказал:

5. Выслушав его слова, ганы Шивы, полные доблести и надменности, смеясь, заговорили друг с другом.

6. Посовещавшись, разъяренные паршады (т. е. ганы) Шивы ответили охранителю входа Ганеше.

Ганы Шивы сказали:

7. «Слушай! Мы — превосходные ганы Шивы. Мы — Его стражи входа. Мы прибыли сюда, чтобы прогнать тебя по приказу Шивы.

8. Считая тебя также одним из ганов, мы не собираемся тебя убивать. А иначе ты будешь убит. Лучше уж убирайся сам. Или жаждешь умереть?»

Брахма сказал:

9. Поносимый так Ганеша, сын Парвати, остался невозмутимым и не оставил свой посту входа. Он прогнал ганов Шивы.

10. Выслушав его слова, ганы Шивы отправились обратно и обо всем рассказали Шиве.

11. О мудрец, выслушав их, Господь Шива, восхитительный Мастер лил, следующий всем законам мира, снова послал Своих ганов.

Махешвара сказал:

12. «Кто этот глупец? Что он говорит? Он нагло стоит там и он — наш враг. Что делать с этим безумцем? Наверняка он хочет умереть.

13. Почему? Или вы — бессильные евнухи, чтобы стоять здесь беспомощно и сообщать мне все это? Пусть этот новый привратник будет вышвырнут вон!»

Брахма сказал:

14. Получив такой приказ от игривого Шамбху, ганы вернулись и заговорили с привратником.

Ганы Шивы сказали:

15. «О привратник, кто ты, стоящий здесь? Почему ты стоишь здесь? Почему ты не боишься нас? Как тогда ты останешься в живых?

16. Мы здесь служим привратниками. Что ты на это скажешь? Шакал, сидящий на месте льва, жаждет счастья.

17. О глупец, ты смело говоришь лишь до тех пор, пока не испытал еще нашей силы. Вскоре ты ее узнаешь!»

18. Так обруганный ими, Ганеша разгневался и, сжав обеими руками дубину, обрушился на еще продолжавших говорить бранные слова ганов.

19. 3атем бесстрашный Ганеша, сын Парвати, прогнал доблестных ганов Шивы, приговаривая

Сын Благой Богини сказал:

20. «Убирайтесь! Убирайтесь! А не то я покажу вам всю мою удаль и вы станете посмешищем для всех.»

21. Выслушав эти слова Ганеши, ганы Шивы заговорили друг с другом.

Ганы Шивы сказали:

22. «Что же делать? Куда нам идти? Почему же мы бездействуем? Мы соблюдаем условные приличия. Иначе бы он так не поступал»

Брахма сказал:

23. Тогда все ганы Шамбху отправились к Шиве, находившемуся на расстоянии кроши от Кайласы и рассказали Ему все.

24. Шива посмеялся над ними. Держащий трезубец в руках Верховный Владыка, обладатель великой мощи, заговорил с ганами, слывущими героями.

Шива сказал:

25. «О ганы, бессильные бедняги, вы лишь слывете героями, но не являетесь ими. Вы недостойны того, чтобы стоять передо Мной и говорить. Если он насмешник, то он вновь заговорит с вами так.

26. Идите и сразитесь с ним! Кто-нибудь один из вас вполне в силах сделать это. Зачем Мне говорить много? Он должен быть изгнан!»

Брахма сказал:

27. Так вновь отправленные Махешей, Господом мудрецов-муни, все превосходные ганы вернулись назад и заговорили с ним.

Ганы Шивы сказали:

28. «Слушай, о малый! Почему ты говоришь так надменно? Убирайся отсюда прочь! Если нет, то твоя смерть неминуема.»

Брахма сказал:

29. Выслушав эти слова посланцев Шивы, сын Всеблагой Богини опечалился и подумал: «Что же мне делать?»

30. Тем временем Богиня услышала пререкание между гамами и привратником, взглянула на Свою подругу и велела ей: «Сходи и посмотри!»

31. Подруга отправилась к дверям и, увидев все мгновенно, поняла причину. Обрадованная, она возвратилась к Парвати.

32. О мудрец, вернувшись, она все, как есть, доложила Парвати.

Продолжение следует…]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:29:20 +0300 SadaaShiva Ссора с Ганами Ганы Ганеша
<![CDATA[Рождение Ганеши (из Шива Махапураны)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/251.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/251.html

ШИВА МАХАПУРАНА

Часть -3

Раздел 4 «Кумара-кханда»

ГЛАВА 13 «Появление Ганеши»

Сута сказал:

1. Выслушав восхитительное сказание об Убийце асуры Тараки (т. е. о Сканде), Нарада весьма обрадовался и спросил с любовью Брахму.

Нарада сказал:

2. О Повелитель Богов и людей, о средоточие знания служения Шиве! Превосходное сказание о Картикее — что превосходнее нектара — услышано мной.
3. Теперь я желаю услышать восхитительное сказание о Ганеше, о всех подробностях, связанных с его божественной природой, благоприятнейшей из благоприятных.

Сута сказал:

4. Выслушав слова Нарады, великомудрый Брахма возрадовался и ответил ему, вспоминая Шиву.

Брахма сказал:

5. Согласно различиям кальп, по разному рассказывается сказание о Ганеше. Согласно одному источнику, он был рожден Великим Господом (т.е. Шивой). Но голова его от взгляда Шани слетела с плеч и вместо нее была приделана голова слона.
6. Ныне я поведаю сказание о Рождении Ганеши в шветакальпе, когда его голова была снесена милостивым Шивой.
7. Не стоит питать напрасные сомнения, о мудрец. Шива, несомненно, — причина всякого наслаждения и покровительства. Он — Господь всего. Шива одновременно и лишен атрибутов, и наделен ими.
8. В ходе Его божественной игры весь мир творится, поддерживается и растворяется. О превосходный мудрец, слушай внимательно то, что имеет отношение к повествованию!
9. Долгое время прошло со времени женитьбы Шивы и Его возвращения на Кайласу, где и был рожден Ганеша.
10. Однажды две подруги Джая и Виджая беседовали с Парвати и так рассуждали между собой:
11. «Все Рудра-ганы исполняют указания Шивы — Нандин, Бхрингин и прочие.
12. Многочисленны праматхи, но никто из них не может считаться нашим собственным. Все они служат охранниками и подчиняются Шиве.
13. Они также могут быть названы и нашими собственными, хотя наши помыслы и их — не всегда едины. Потому, о Непорочная, нам следует создать своего собственного»]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:19:01 +0300 SadaaShiva Рождество Рождение явление ганеша Ганапати Махапурана Шива Шива Махапурана
<![CDATA[ГАНЕША НА ТРОНЕ]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/250.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/250.html

Бог мудрости и устранения препятствий. Он сидит на лотосовом троне.

В индуизме Ганеша («Слоноликий»), называемый также Ганапати, и многими другими именами, является сыном Шивы и Парвати.

Это прославленный писец. Он, согласно мифологии, записал «Махабхарату» — священную индийскую поэму, продиктованную ему мудрецом Вьясой. Его изображение, в виде толстого ребенка с головой слона и одним сломанным клыком, имеется в каждом индуистском храме. У него четыре руки (иногда шесть, восемь и может быть даже шестнадцать), изредка — три глаза. Живот опоясан змеей. Ганеша держит в двух верхних руках цветок лотоса и трезубец. Позади головы Ганеши, круглый нимб, а локоны собраны в прическу джата-мукута.

Детали внешнего облика Ганеши получают объяснение в нескольких мифах.

Один из таких мифов рассказывает, что на празднество рождения Ганеши забыли пригласить бога Шани; из мести тот испепелил взглядом голову младенца, и Брахма посоветовал Парвати приставить ему голову первого же существа, который ей встретится. Таким существом оказался слон.

По другому мифу, сам Шива в гневе отрезал голову своему сыну, когда тот не пустил его в покои Парвати; затем, однако, чтобы утешить свою супругу, он приставил к туловищу Ганеши голову находившегося неподалеку слона. Один из своих бивней Ганеша, как сообщает легенда, потерял в поединке с Парашурамой, то есть человеческим воплощением бога Вишну. Парашурама пришел навестить Шиву, но Шива спал, и Ганеша отказался его пустить. Тогда Парашурама бросил в Ганешу свой топор и отсек его правый бивень.]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:12:25 +0300 SadaaShiva Атрибуты Ганеша Ганапати Слоноликий
<![CDATA[Иконография Ганеши]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/249.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/249.html Иконография Ганеши.

Ганеша изображается с человеческим туловищем красного или жёлтого цвета, с большим шарообразным животом, с головой слона, имеющей один бивень.
Вахана — крыса.

Четырехрукий — держит боевой топор (парашу) или стрекало (анкуса), ароматные сладости ладдус (laddus), слоновий бивень и лотос (падма).]]>
Mon, 09 Feb 2009 21:06:08 +0300 SadaaShiva Икона Ганеша Стрекало лотос бивень Топор Свасти
<![CDATA[Версии Рождения Ганеши и появления Слоновьей головы]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/248.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/248.html

Вараха-Пурана (Varaha-Purana) — Боги обратились к Шиве с просьбой создать бога, который препятствовал бы свершению злых деяний, и Ганеша возник из сияния величия Шивы.

Брихаддхарма-Пурана (Brihaddharma-Purana) — после появления на свет Сканды Шива отказывался «предаваться любовным ласкам» ради появления потомства, но Парвати страстно желала сына. Разгневанный Шива свернул полу одеяния богини и подал ей в руки: «Вот тебе сын, Парвати». — «Как может этот кусок ткани заменить мне сына?» — возразила она. Но в этот момент она случайно прижала свёрток к своей груди, и он чудесным образом ожил.
Версии появления слоновьей головы.

Брихаддхарма-Пурана (Brihaddharma-Purana) — после рождения Ганеши все боги были приглашены на праздник, на котором каждый мог взглянуть на младенца. Почести Парвати и её сыну не воздал только Шани (Sani), так как он был проклят своей супругой за пренебрежение ею и от его взгляда гибло всё, на что падал взор бога. Парвати, несмотря на предупреждение Шани, попросила его взглянуть на своего сына. Как только Шани посмотрел на Ганешу, голова младенца отделилась от тела и упала на землю. Воскресить младенца не удалось даже Шиве. Тогда с небес раздался голос Брахмы, который повелел «приставить» к плечам Ганеши голову того, кто «спит лицом к северу». На поиски головы был отправлен слуга Шивы Нандин (Nandin), который после долгих странствий пришёл в столицу небесного царства Амаравати (Amaravati). У ворот города он увидел Айравату (Airavata), слона Индры, лежащего головой на север. Победив в сражении с Индрой, Нандин отсек голову слону и вернулся к Шиве. Юный бог ожил и по велению Шивы стал во главе Ганов (сонмов слуг Шивы), получив от Брахмы имя Ганеша — «Владыка Ганов». Индра пришёл с покаянием к Шиве, и в знак прощения Шива велел бросить тело обезглавленного слона в океан, чтобы тот обрёл новую голову, после чего воскресший Айравата вернулся к Индре.

По одной из легенд голову сыну отрезал сам Шива, разгневанный на то, что Ганеша не пустил его в покои Парвати. После, чтобы утешить супругу, приставил к туловищу голову находившегося рядом слона.
Вараха-Пурана (Varaha-Purana) — Ганеша потерял голову из-за проклятия Парвати, недовольной его появлением на свет.
Версии потери бивня.
Согласно одной версии, Ганеша лишился одного бивня за добросовестное исполнение своих обязанностей сторожа, не пустив на сей раз брахмана Парашураму (одна из аватар Вишну) в покои Шивы, и Парашурама отсёк ему один бивень своим топором.
По другой версии Ганеша сам использовал один бивень в качестве оружия, отломив его и поразив великана Гаджамукху (Gajamukha (Слоноволикий)), который превратился после этого в крысу, ставшую впоследствии ваханой Ганеши.
У Ганеши было короткое тело и толстый живот. Брахма повелел поминать его имя прежде имен других богов. Богиня мудрости Сарасвати подарила Ганеше перо и чернила, и он стал богом учёности. Кроме того, Ганеша стал покровителем купцов и путешественников и получил брахманское достоинство. Он всегда сидит на крысе, которую ему в вечное услужение дала богиня земли Притхиви. Для того, чтобы небесных обителей достигали только истинно преданные Шиве, Ганеша стал изобретать препятствия для людей, помрачая их разум и заставляя стремиться к богатству и сиюминутным наслаждениям.
Хотя Ганеша является предводителем низшего пантеона в услужении Шивы, он почитается прежде всего как божество мудрости, успешных начинаний и устранения препятствий. Ганешу призывали и призывают до сих пор в помощь при начале любого дела, с обращения к нему начинаются многие сочинения на санскрите (ему посвящена и отдельная Ганеша-пурана). Изображения и храмы Ганеши исключительно популярны, особенно на юге Индии. В многочисленных храмах, посвященных Ганеше, особо отмечается четвёртый день светлой половины месяца — чатуртти (chaturtti), а в месяце бхадра (bhadra) (август-сентябрь) в Махараштре праздник Ганеши отмечают в течение десяти дней.]]>
Mon, 09 Feb 2009 20:58:55 +0300 SadaaShiva Ганеша Рождество версии Рождение явление Ганапати
<![CDATA[ГАНАПАТИ (Историко-Ведическая справка)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/247.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/247.html Слово «Ганапати» (Ganapati) в Риг Веде означало «дважды» и не имело отношения к Ганеше, а приписывалось Брихаспати (Brihaspati). В Х Мандале (Mandala) «Ганапати» использовалось при описании Индры. Майтраяни Самхита (Maitrayani Samhita) упоминает, однако, Ганапатьев (Ganapatyas), то есть почитателей Ганапати. К Ганапати также обращались как к Хастимукхе (Hastimukha), Данти (Danti).
В поздневедический период эпитет «Ганапати» (тождественный по значению «Ганеше») принадлежал изначально самому Рудре-Шиве как божеству, неизменно окруженному свитой (Тайттирия-самхита (Tayttiria-Samhita)).

Тайттрийя Араньяка (Taittriya Aranyaka) и Нараяна Упанишада (Narayana Upanishada) обращаются к Ганапати как к Вакратунде (Vakratunda) и Данти (Danti). В Ганеша Атхарва-ширше (Ganesha Atharva-shirsha) — как к Экданте (Ekdanta), Вакратунде и Данти.

Манава-Грихья-Сутра (Manava-Grihya-Sutra) повествует о четырех типах Винайака (Vinayakas) (недоброжелательные формы Ганеши). Когда человек одержим одной из них, он ведёт себя как сумасшедший, видит дурные сны. Принцы при этом отказываются от своих титулов, девушки отказываются от замужества, замужние женщины отказываются иметь детей, наставники и учителя забывают все свои знания. Некотрые магические формулы предписывались для рассеяния зла, причинённого Винайяка.

В Баудхаяна-Дхарма-Сутре (Baudhayana-Dharma-Sutra) к Ганапати обращаются как к Вигхне (Vighna), Винайаке (Vinayaka), Стхуле (Sthula), Хастимукхе, Вакратунде, Экданте и Ламбодаре (Lambodara).

В Яджнуайялкья-смирити (Yajneyayalkya-smriti) Винайяка назначается владыкой Гана (Ganas). Его функция — создавать препятствия в исполнении жертвоприношений. Его мать Амбика-Парвати (Ambika-Parvati). Умиротворить его очень трудно.
Боги Шиваитов (Saivite) возможно имели неарийское происхождение и решительно противопоставлялись Арийскому культу, или являлись обожествленными в дальнейшем вождями неарийских племен. Со временем они перестали представлять опасность для культа Яджнья (Yajnya) и потеряли связь с разрушением Яджнических (Yajnic) жертвенников. Две культуры объединились. В процессе объединения неарийские божества были поглощены культом Ариев, а характер чуждых богов изменился и приобрел благие черты.
В ходе ассимиляции в культ Ариев характер Ганеши изменился. Из перовначально злобного и неблагоприятного божества он стал благим. Показателем этого служит тот факт, что любая церемония должна начинаться с обращения к нему.
Обучение индийских детей начинается с «Шри Ганешайя Намах» («Шри Ганешайя Намах»). Его образы находятся в домах, храмах и т.д.
Ранние изображения бога не были приятны. Его слоновья голова Хаста-мукха (Hasta-mukha) описывалась как кривая (Вакратунда) и имеющая только один бивень (Экданта). Он Ламбодара, или Гхатодара — то есть имеет отвисший живот, толстобрюхий, он Вигхнеша — Владыка препятствий.

В эпосе и пуранах Ганеша является сыном Шивы и Парвати, братом Сканды (Skanda), возглавляет свиту божеств Ганов (Ganas), окружающих Шиву, и носит также имя Ганапати (Ganapati) — «владыка Ганов».]]>
Mon, 09 Feb 2009 20:44:12 +0300 SadaaShiva История Ганапати Веды
<![CDATA[Рождение Ганеши (История третья) Смрити Пурана]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/246.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/246.html Незнание обуревает мир смертных. Из незнания проистекают потоки грехов, незнание рождает ненависть и вражду.

Светлая река Сарасвати, изливавшаяся с горных высот, долго дарила ясность чувствам и мыслям людей, и на ее святых берегах многие находили прибежище для спокойных раздумий и вознесения молитв. Но не погибла она, а вознеслась на небо, приняв облик вечно юной богини Сарасвати. На небесах стала она супругой первобога Брахмы и дарительницей знаний. Оттуда, с высоты, наделяет она смертных высоким знанием чистой речи, духовным проникновением в звуки и умением погружаться в глубины искусств.

Но многолик род людей, и широко ветвятся пути их поисков в жажде знаний. И всегда они стараются удалить с дороги своей жизни преграды, задерживающие их в стремлении к совершенству, к обретению мудрости. Первым их помощником на этом пути, их поддержкой и наставником стал добрый носитель знаний, бог по имени Ганеша, сын вседержителя Шивы и его чистой супруги Парвати.

О Ганеше пророки запомнили разное – одни называют его старшим братом Сканды, другие – младшим, а есть и такие, что не говорят об этом, а просто повествуют о его рождении, жизни и деяниях, воспевая его мудрость и заботу о смертных.

Махадэви Парвати мечтала о сыне, которого она могла бы вскормить молоком своей груди. Но долго-долго не даровал ей Шива этого счастья, и она предавалась тоске. Он напоминал ей, что приблизилась она к нему, когда он погружался в медитацию на вершине Кайласы, и лукавый бог страсти Кама поразил его стрелой любви. И хотя он тогда же сжег Каму огнем из своего третьего глаза, но уже нарушено было его отшельничество, и долго не мог он вернуться к спокойствию самопогружения. Если же Парвати снова начинала молить его о сыне, он отвечал, что его светлое и жаркое семя уже не раз дарил он всему миру, и рождались детеныши у всех тварей земли, передвигавшихся в ее пределах.

И вот одни говорят, что Парвати силой своего желания отделила от своей кожи крохотного ребенка и стала любовно вспаивать его своим молоком. А другие вспоминают, будто слепила она дитя из глины и оживила его жаром материнской своей любви. А еще рассказывают, что Шива, жалея ее, сжал в комок край ее светлой одежды и назвал его сыном. И что ожил этот ребенок от тепла ее груди.

Не дано людям знать об этом. Но дитя явилось. И Махадэви испивала сладость полной чаши материнства. И любовалась красотой подрастающего сына, видя в нем себя и своего всевластного супруга.]]>
Mon, 09 Feb 2009 20:35:58 +0300 SadaaShiva МахаДэви Шива Парвати Ганеша Рождество Рождение Явление
<![CDATA[ВИНАЙАКА - повелитель всех!]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/245.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/245.html

Боги решили избрать предводителя ганов — сонма полубогов, служителей Шивы. Для этого они устроили состязание, участники которого должны были быстро обежать вокруг земли и вернуться к стопам Шивы. Боги отправились в путь, используя свои собственные средства передвижения. Старший сын Шивы вступил в соревнование с большим энтузиазмом. У него была слоновья голова и ехал он на мыши! Продвигаясь, поэтому, с большим трудом, он недалеко ушёл, когда перед ним вдруг появился святой мудрец Нарада и спросил: «Куда путь держишь?» У сына Шивы это вызвало раздражение, перешедшее в гнев, ибо то, что случилось, было дурной приметой, вдвойне неблагоприятной для тех, кто отправлялся в дорогу. Плохо, если первым, кого вы встретите на пути, будет одинокий брахман. И поэтому Нарада, несмотря на то, что был главным среди брахманов (будучи сыном самого Брахмы), явился дурным предзнаменованием! Если вы куда-то идёте и вас окликают: «Куда идешь?», это тоже плохая примета. А Нарада задал именно этот вопрос!
Однако Нарада смог смягчить гнев сына Шивы. Он выведал у него причину его трудностей и понял, что тот хочет выиграть соревнование. Нарада успокоил его, убедил не поддаваться отчаянию и дал ему совет: «Имя Рамы — это семя, из которого рождается гигантское дерево, называемое Вселенной. Сию же минуту напиши это имя на земле, обойди вокруг него и поспеши обратно к Шиве за призом». Сын Шивы так и сделал. Когда его спросили, как же ему удалось вернуться так быстро, он рассказал о совете, который ему дал Нарада. Шива признал действенность этого совета и приз был присуждён сыну, которого провозгласили Ганапати — господином сонма полубогов — и Винаякой, единовластным повелителем.

* * * Шива — «благой», «милостивый», один из трёх главных богов индуистской троицы, воплощение космических сил разрушения; почитается как Ишвара — Владыка Вселенной.
Нарада — божественный мудрец, сын бога-творца Брахмы, по преданию рождённый из его бедра.]]>
Mon, 09 Feb 2009 20:28:41 +0300 SadaaShiva Винайака Ганеша Ганапати Шива Нарада Рама
<![CDATA[РОЖДЕНИЕ ГАНЕШИ (Другая версия)]]> http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/244.html http://www.vaikuntha.ru/blog/ganesha/244.html Очнувшись, увидел Шива Уму, омывающуюся в горном потоке, в пене, среди камней. Поняв, что это подобие Сати, он отправил к ее отцу сватами семерых мудрецов.

— Химават! — обратились они к нему. — Не отдашь ли ты в жены Шиве свою дочь? — Отдам! — ликующе воскликнул отец, и его голос стал слышен в горах, заглушив грохот горных рек. «Да-а-м», — ответило эхо, наполнив радостью сердца Шивы и Умы. Вернувшись в родительский дом, Ума сбросила с себя кору, облачилась в женское одеяние, умастилась благовониями, запах которых она забыла за век жизни в горах, и опустилась на мягкое ложе. Ночь перед свадьбою показалась девушке длиннее, чем тысяча лет. Наконец, послышался рев быка и топот ног. Шива спускался с гор на спине могучего быка Нандина в сопровождении небожителей, кружившихся в бешеной пляске. Они радовались тому, что Кама вернул великого бога к жизни. После исполнения свадебного обряда, которым руководил сам Брахма, Шива усадил Уму рядом с собой на спину могучего быка и помчался, словно на крыльях, на гору Мандару, предоставившую влюбленным луга опушки и гроты для брачных утех.И, как каждая женщина, стала мечтать Ума о первенце, но его странным образом не было. Чтобы утешить себя, Ума слепила из пахучих масел, душистой пудры, пота, покрывавшего ее тело, и кала куклу в виде человека с головой слона. Но вскоре она ей надоела, и Ума бросила ее в Ганг. На лету кукла выросла, и Шива принял ее за сына, рожденного Умой. Дал он ему жизнь и сделал богом успеха, покровителем слонов, поэтов и купцов, главой карликов и духов, составивших свиту Владыки. Имя ему Ганеша. Это он впоследствии записал на пальмовых листьях «Махабхарату», продиктованную мудрецом. Для этого ему пришлось использовать в качестве палочки для письма свой бивень. Стали изображать Ганешу с одним бивнем.]]>
Mon, 09 Feb 2009 20:24:15 +0300 SadaaShiva Рождество Рождение явление Ганеша Ганапати Вигхнеша Сумукха Экаданта Дхумракетур Шива Парвати